Глаза цвета моря - Страница 44


К оглавлению

44

В погоне за ней Брик попеременно ругал толпу и самого себя. Следовало сказать ей все прошедшей ночью, но самомнение помешало ему: он понадеялся, что сможет утаить это от нее, пока не перестанет стесняться. Издали он заметил, как она протиснулась в дверь, ведущую на автостоянку. Он проскочил в ту же дверь и быстро оглядел стоянку. Она уже открывала дверцу машины.

— Лиза! — крикнул он.

Она бросила на него полный отчаяния взгляд, который потряс его до мозга костей, потом скользнула за руль и захлопнула дверцу.

Чертыхаясь, Брик побежал через линию ожидавших такси. Взвыл клаксон, завизжали тормоза. Выскочив на тротуар, он бежал, не спуская глаз с машины Лизы. Она подала задом к обочине, едва не сбив парковочный счетчик.

Машина резко рванула со стоянки, оставив на асфальте черные полосы сожженной резины. Брик почувствовал родство с несчастными протекторами, принявшими на себя ее гнев и неистовство, и ударил ногой по бордюрному камню.

Это продолжается уже достаточно долго. Лизе следует знать, что ее ожидает, если она осмелится взять его в мужья. Ощущая тяжесть в сердце, он направился к своей машине. Багаж придется получить потом.

Минут через десять он поставил машину на автостоянке у ее дома и забарабанил со всей мочи в ее дверь:

— Лиза! Открой! Нам нужно поговорить.

Не получая ответа, он продолжал стучать.

— Я должен кое-что объяснить тебе.

Он заметил, что поблизости начали собираться люди, с любопытством взиравшие на него.

— Если ты хочешь, чтобы я выложил наши секреты перед твоими соседями, — предупредил он, — я так и сделаю.

Она опять не ответила, и он сделал глубокий вдох:

— Если тебя интересует, почему я напрягаюсь всякий раз, когда речь заходит о браке, это потому, что я страдаю от так называемой гамофобии. Доктор Майклз называет это по-другому, но...

Дверь распахнулась, и перед ним появилась изумленная Лиза с коробкой бумажных салфеток.

— Гамо... что?

Брик пристально посмотрел в ее глаза.

— Ты уверена, что хочешь выслушать эту историю? В ней мало приятного, но это правда. — Его сердце колотилось как сумасшедшее.

Он чувствовал отвращение к самому себе из-за того, что причинял ей боль. Она колебалась, как ему показалось, целую вечность, и он даже подумал, что сейчас она захлопнет дверь перед его носом.

— Любопытно, — наконец бросила она тихим голосом и отошла от двери.

Последовав в ее кабинет, Брик искал в себе силы, чтобы перенести следующие несколько минут.

— Тебе лучше присесть. Это займет некоторое время.

Лиза опустилась на стул и высморкалась.

— Рассказывай.

Брик засунул сжатые кулаки в карманы.

— Это, черт побери, самое трудное, что когда-либо мне приходилось делать. Даже не знаю, с чего начать.

Лиза нервно кусала губы.

— Что это за гамофобия?

— Страх брака. — Он выплюнул эти два слова, как гранаты.

Установилось гробовое молчание.

Потом она встряхнула головой, словно не в силах понять такое определение.

Вздохнув, Брик предупреждающе поднял руку, призывая ее к терпению и молчанию.

— Может, ты не захочешь даже разговаривать со мной после того, что я скажу. А сейчас постарайся выслушать меня.

Она еле заметно кивнула, а Брик повернулся к окну и, невидяще глядя в него, приступил к рассказу.

— Я уже говорил тебе о том, как умерла моя мать, а отец женился во второй раз на этой... — он подбирал слово понейтральнее, — ведьме. Лучше бы он умер вместе с матерью, но только бы не женился на Юнис. Видимо, он считал, что делает это ради нас. — Брик пожал плечами. — К тому же это случилось в неудачный для меня момент. Мне было двенадцать, и меня напугало до ужаса то, что произошло с моим папочкой. Всего лишь ребенок, я чувствовал себя беспомощным. Доктор Майклз говорит...

— А это кто такой? — прервала Лиза, с трудом следя за его объяснениями.

Он взглянул на нее через плечо.

— Доктор Майклз — специалист, к которому я обратился после той ночи, что мы с тобой провели в отеле.

Она казалась ошеломленной:

— Я даже не могла представить себе такого.

Немного воодушевленный тем, что она терпеливо слушает его, Брик повернулся к ней лицом:

— Доктор Майклз объяснил: поскольку я ни с кем не поделился этой болью, она осталась со мной.

— Поэтому-то ты и жуешь таблетки, как леденцы, всякий раз, когда мы говорим о браке?

Брик почувствовал себя неуютно, но все же кивнул.

— У меня начинаются спазмы под ложечкой, потеют ладони, и сердце бьется как сумасшедшее.

Лиза скомкала бумажную салфетку.

— Тогда чего ради ты попросил меня выйти за тебя замуж?

У Брика сжалось сердце:

— Да люблю я тебя и хочу всегда быть с тобой.

Она вырвала из коробки еще одну салфетку. Он заметил, как дрожит ее губа, и ему до боли захотелось сжать ее в объятиях. Она промокнула салфеткой глаза и взглянула на него.

— Какая-то бессмыслица, — еле слышно прошептала она.

— Знаю, — согласился Брик и опустился на колени у ее стула. Страдания его усилились, когда она отвела глаза. — И мне придется, вероятно, мириться с этим еще какое-то время. За несколько сеансов не отделаться от безрассудного страха, в котором прожил полжизни. Трудное это дело. Я даже себе не признался бы в том, что со мной не все в порядке, если бы не ты... И, если бы я не чувствовал себя так, словно у меня кишки вырвали, я не решился бы обратиться к психиатру. Признаться, что нуждаюсь в помощи, было едва ли не самым трудным в моей жизни. В том, что не смогу сам разобраться со своей проблемой. — Он помолчал немного. — Доктор Майклз предложил мне прийти к нему вместе с тобой.

44